Малик Богдан
За Дунаєм
|
|
Опис:
Переклад Богдан Малик
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Тематика:
- Народна
- Темп :
- Швидка
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Чоловіча
- Властивості:
- Обрядова(весілля, свята, і т.д)
- Належить до жанрів:
- Ор+бэк.
Текст пісні:
Зеленіє жито грає водограй,
До кохання свого
Їду за Дунай.
За Дуна-Дунаєм дівчина живе,
Погляд неймовірний
І вуста як мед.
За Дуна-Дуна-Дунаєм
За Дуна-Дуна-Дунай
За Дуна-Дуна-Дунай
Дівчинонька є
За Дуна-Дуна-Дунаєм
За Дуна-Дуна-Дунай
За Дуна-Дуна-Дунай
Серденько моє
Зачекай дівчино
Мене у саду
За Дунай приїду
Тебе там знайду
Скачу на коні я
Задуна дунай
До серденька мого
До дівчини в гай
Ох і за Дунаєм заду за Дунаєм …
Коментарі:
Дякую!!!
Дякую!
Ок!
Дякую!
ЧУДОВА КОМПОЗИЦІЯ ! ЩИРО ДЯКУЮ !!!
На весілі її співали недавно
Щиро дякую.
питання ? навіщо перекручувати всесвітньо відомий хіт Ярослава Евдокимова не розумію це шедевр,це історія і оригінал є оригінал,і взагалі я вважаю раз хіт виконаний на російській чи англійській мовах,нехай він так і залишається а то вибачте соромно слухати
Віктор Коломієць,із задоволенням спробую відповісти на ваше питання:
https://www.youtube.com/watch?v=ouEyHOLAelE
з вашого дозволу,я мабуть,все ж таки вас процитую:"...вибачте соромно слухати".Дуже перепрошую,якщо щось не так.
Щира Вам подяка!!!
Щиро дякую!!!









Останні коментарі
karinamay9099: Жах
Павло Салганюк: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
Саня Нестер: Норм-5+
petrokpp: СПЕР+++ ДЯКУЮ
olegantonenko: Дякую!
Олексій Іллюк: Норм. ММені сподобалося. Відчувається обробка в кубіку...
Romaste: Дякую!
kroha2001: ДЯКУЮ.
Aleksandriks: супер!
V07a01lera: Дякую !
Aleksandriks: супер
gualeks: Бомба!!! Дякую!!!
Olga720: Дякую!
Olga720: Супер! Щиро дякую!
leo1965: Дякую!!!
svetaray: Велике дякую!!!
Sasha K. : ДЯКУЮ!!!
Howplay39: Як на мене, бек зовсім не зайвий. Дуже дякую!
Олександр MaestroS : Олександре, чого Ви такі роздратовані, це навіть не Ваша робота. Я просто висловив свою думку стосовно AI а не Вас особисто. "викрутаси" Ai впродовж всього твору? не залишили місця для голосу
Lewik: Дякую!!!
vikavokal: Дуже гарна робота!
kotszenyk : Чи можливий плюс kotszenyk@ukr.net
Вася: Дякую !
lyonya55: Дякую!
lyonya55: Дякую!
lyonya55: Дякую!
Peet Калуцький: Файл видалено,як такий,який не пройшов модерації.
Павло Салганюк: Дякую!
Василь Крещишин: Файно. Часом звук провалюється, а чому?