Ротару Софія
Мінор заграє (МЕЛАНХОЛІЯ)
|
|
Опис:
Це переклад на україньку мову пісні "Меланхолія". Це слово позначає мінорний настрій, тому приспів таким вийшов.
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Будь яка
- Властивості:
Текст пісні:
1. Кохання прокидається весною,
А серце моє сповнено тугою,
Бажаю все життя своє прожити
Лише з тобою, лише з тобою…
приспів
Мінор заграє, серце моє крає
Та нагадає весняну любов.
Мінор заграє, мінор заграє
Кохання в серці пробудилось знов! -
програш
2. Весною радість, всім дарують квіти,
Від поцілунків будемо тремтіти.
Купатись будемо удвох в коханні,
Весні радіти, весні радіти!
приспів
Мінор заграє, серце моє крає
Та нагадає весняну любов.
Мінор заграє, мінор заграє
Кохання в серці пробудилось знов! -
програш
Приспів
Мінор заграє, серце моє крає
Та нагадає весняну любов.
Мінор заграє, мінор заграє
Кохання в серці пробудилось знов! -
Плюсовий запис
Коментарі:
Гарний переклад! Дякую! До цього ми співали румунською, бо не було перекладу. Тепер є!!!
ЧУДОВА РОБОТА !!!!! ВЕЛИКЕ ВЕЛИКЕ ДЯКУЮ
Дуже добре!Спасибі за роботу!
За мінус-пісню дякую, а особливо за переклад!
Велике спасибі!
Гарно звучить. Дякую.
І як завжди-ДЯКУЄМО!
Дякую!
Супер)Дякую)
Дякую!
Коментарі
V07a01lera
Дякую ! }
V07a01lera
Дякую ! }
Сергій Павлюк
Дякую! Цікава полечка! }
V07a01lera
Дякую ! }
maestro_nika
Дякую! }
Becha71
Дякую }
Becha71
Дякую }
Павло Салганюк
Дякую! }
Сергій Сушанський
Краще вже плюсовку включити)) }
chernich5
дякую }
chernich5
дякую }
chernich5
дякую }
chernich5
дякую }
Мішан-чик
СУПЕР! }
yana1213
дякую! }
olegantonenko
Дякую! }
yana1213
дякую!!!!!!!!!! }
kostil888
Дякую! }
Дмитро Пилипко
дякую }
V07a01lera
Дякую ! }
Volodymyr Yavorskyi
ДЯКУЮ! }
Shurik1971
Дякую !!! }
Tamara1975
NEIMOVIRNO VDYACHNA!!!! }
sa1957
Дякую! }
sa1957
Дякую! }
maestro_nika
Дякую! }
maestro_nika
Дякую! }
holjavaborja
Дякую! }
holjavaborja
Дякую! }
holjavaborja
Дякую! }